多做题,通过考试没问题!
出版专业资格考试(中级)
睦霖题库
>
新闻出版传媒行业技能考试
>
出版专业资格考试(中级)
中国晚清时期译书最多、影响最大的翻译机构是()。
A、江南机器制造总局翻译馆
B、京师同文馆
C、福州船政学堂
D、上海南洋公学
正确答案:
A
答案解析:
有
进入题库查看解析
微信扫一扫手机做题
最新试题
·
出版物市场需求的时效性包括与出版物内容有
·
以下选项不属于数字出版产品基本设计流程的
·
出版物发行员拉近与消费者的距离,主动推荐
·
以下()属于数字出版产品发布单位的基础条
·
()是专门针对儿童图书的书展。
·
关于著作权,以下说法中正确的是()。
·
我国著作权法对著作权中的某些财产权利在行
·
某地理专业期刊为更鲜明地体现办刊宗旨,拟
·
下列选项中,不在中国标准书号适用范围之列
·
按照我国审稿制度,下列关于三审制的表述中
热门试题
·
国内某出版社已取得《中国药茶》一书在海外
·
出版物市场需求的基本要点是()。
·
在()情况下,出版单位适合采用强化定位。
·
编辑制作录音节目的工作人员一般包括()等
·
出版物侵犯他人著作权的,出版者应当根据其
·
编辑应用文中的编辑业务文件有()等。
·
设立电子出版物出版单位必须具备的条件包括
·
第一次有组织有计划地系统出版马列主义著作
·
对音像制品编辑人员来说,策划选题时要注意
·
以下作品中,著作权的全部权利都归创作者的